안녕하세요, 상황에 맞는 일본어를 가르치는 땅콩입니다.우리가 잘 알고 있는 일본어 중 대표적인 말이 ‘스미마센’이라고 생각합니다.아시다시피 ‘수미마생’은 ‘미안해요’라는 뜻이에요.그럼 일본어로 미안하다는 말은 ‘죄송합니다’ 뿐인가요?상황별로 적절한 다양한 표현, 일본어라서 미안해요, 미안해요 등 여러가지 알아보겠습니다.
여러가지 일본어 미안해요.표현하는 것을 허락해서 미안해요.
여러가지 일본어 미안해요.표현하는 것을 허락해서 미안해요.
그래서 무슨 완전히 해결되지 않은 상태에서 위에 그림에도 나타난 것처럼 사과로 끝난다고 생각하지 않는다는 느낌)상대에게 실례가 되거나, 죄송하다는 뉘앙스를 안고 있습니다.아오모리가 어원이라는 것은 가끔 일본 드라마에서 남성의 어른들이 “이거 어떻게 하고 미안”정도의 모습일까요?감사의 상황에 사용” 보였어.”도 적절하지만 상대의 행동에 감사하는 동시에 그 감사에 대해서 보상 받지 못한다는 점에 대한 표현입니다.(일본은 상대에게 보답, 답례를 하는 것을 중요시 생각하기 때문에)감사 감사의 표현이군요.그리고 누군가에게 부탁이나, 가게 등에서 주문할 때 기본적으로 ” 보이지 뭐….”부터 시작됩니다.실례합니다 정도?제가 일본에 있었을 때의 일화 하나가 주문할 때” 보입니다 하고~”라고 부르고 있어 한국은 보통 주문시에 여기요~, 여보세요~ 같은 말을 잘 쓰잖아요.그래서 지인이 술집에 가서”여보세요”라고 말했다고 듣고 웃었던 적이 있는데, 일본에서는 그저 모르면 폿챠리입니다.기억하고 두세요^_^2.죄송하지만 형식적이고 정말 나쁜 일에 쓰는 것이 아니라 성격이라면 자신의 잘못이나 실수를 인정하지만 죽을 죄는 아니고 ww그냥 캐주얼로, 아아, 미안합니다. 눈물 정도의 느낌입니다. 횃불 횃불은 한자의 멩에 유래하지만 로멩이 허용하겠다는 의미가 있음을 생각하면 용서하세요. 정도의 뉘앙스라고 생각하세요.
3.죄송합니다의 뜻은 변역이라는 뜻이고, 어떤 것은 있다의 존댓말의 부정 형태입니다.그래서 변명+없습니다가 의미가 되겠죠.일본드라마나만화에서도자주나오는표현이지만위에서배운세가지미안합니다의표현중가장강한사과의표현으로일본에서는무릎을 꿇고용서를구하는모습과가장맞다고할수있습니다.
이런 느낌 ㅋㅋ
뭐 그렇다고 큰 죄를 지었다기보다 자신의 잘못을 인정하고 말하는 것은 없습니다, 면목 없습니다. 정도 느낌이라고 보시면 됩니다.비지니스 관계에서는 보통 위의 두개보다 조금 더 정중한 표현인申し訳ございません。죄송합니다.이 표현을 많이 쓰곤 합니다. 한국어도 미안합니다.죄송합니다. 면목이 없습니다. 등 다양한 사죄의 표현이 존재하듯이 일본어로도 마찬가지입니다.많이 들어보시면 그 느낌을 확실히 이해하실 수 있을 거예요.간단하게 정리하면 미안해요.=️ 죄송합니다 = 좋다면 목이 없습니다.=말씀드릴 정도로 정리해두면 크게 나오지 않을 것 같아요.상황에 맞는 적절한 표현을 사용하세요.#일본어 #미안해요 #다양한표현 #스미마선 #미안나사이 #미안해요 #상황별일본어