https://youtu.be/SUTnFRlk 8 gQThe sound of silence – Emiliana Torrini / lyrics 飜譯
Hello darkness, my old friend 안녕 어둠이여, 나의 오랜 친구
I’ve come to talk with you again 너와 이야기하기 위해 다시 돌아왔어
Because a vision softly creeping 나긋나긋하게 기어오르는 비전을 위해
Letrits seeds while I wassleeping 그거 씨를 내가 자고 있을 때 남겨놨어
And the vision that was planted 그리고 내 머릿속에 이식된 그 환상은
Still remains 남아있다네
With in the sound of silence 침묵의 소리 속에서
In restless dreams I walked alone 잠 못 이룬 꿈속에서 혼자 걸었어요
Narrow streets of cobblestone 조약돌이 깔린 좁은 거리
Neath the halo of a street lamp 가로등 불빛 아래서
I turned my collar to the cold and damp 춥고 습한 공기인 나는 옷깃을 여몄다
When my eyes were stabbed by the flash of aneon light 내 눈이 섬광에 꽂혔을 때
That split the night 밤을 가르고
And touched the sound of silence 그리고 침묵의 목소리를 언급했다
And in the naked light I saw 그리고 벌거벗은 빛 속에서 저는 봤어요
Ten thousand people, maybe more수 만명, 어쩌면 그보다 더 많은 사람들을
People talking without speaking, 그들은 말하지 말며 이야기를 나눴다
People writing song that voicesnever share그들은 목소리가 공유되지 않고 있고, 음악을 작곡하고 있었다
And no one dared그리고 아무도 만나고
Disturb the sound of silence침묵의 목소리를 방해(방해) 보이지 않았다
“Fools”said I,”You do not know나는 말했어, 바보들 자네들은 모른다.
Silence like a cancer grow 조용함은 암이 자라도록
Hear my words that I might teach you, 내가 가르치는 것이 내 말 좀 들어야죠
Take my arms that I might reach you”너에게 전달되게 내 팔을 잡아 주세요
But my words like silence raindrops fell하지만, 조용한 비가 떨어지듯
And echoed in the wells of silence그리고 침묵의 우물 속에 울리치네
And the people bowed and prayedTo the neon god they madeAnd the sign flashed out warningIn the words that it was formingAnd the sign saidThe whispered in the sounds of silence그리고 그 사람들은 자신들이 만든 네온사인의 신들에게 절을 하고 기도하고 하면 네온 사인은 경고의 빛을 번쩍인 그것이 만든 언어로서 그리고 네온사인은 예언자들의 말은 지하철 역 벽과 빈민 주택에 적힌 노라코말하코눙코요의 목소리로 속삭이고 준…
Emiliana Torrini(에밀리아나 트리니) 출생: 1977년 5월 16일 아이슬란드 부모: Salvatore Torrin, 안나 스텔라 스노라도티아장르: 인디팝, 얼터너티브 록, 트립홉, 일렉트로니카 소속 그룹: 구스(1995년~1996년)
Emiliana Torrini(에밀리아 나톨리니) 침묵의 성모여